iside89: (Katsumode)
[personal profile] iside89
This was unexpectedly LONG XD Especially because I wanted to translate the BBQ part (KAT-TUN family was too sweet, Kame devoting himself to cooking, Ueda staring at food and Nakamaru-Junno fighting to bring home food for their wives answering to the questions ♥) and this resulted in having lines almost everywhere all around the magazine page in random order @_@ I tried to put them in the right order xD;;
This is the group part (BBQ part + crosstalk). I don't have the pages for the individual member parts.

Please enjoy this article full of member love ♥ Personal highlights:
-KAT-TUN Family having barbeque... and consequent mess xD
-LOTS of Junno love, from everyone. ♥
-Them talking about how women are scary and how you must treat them well because you don't know how they'll react (A MUST READ XD)
-Kame mama sharing the lobster with the kids the game losers
-What's the offensive fan name Junno came up with..? XD
-There are also a couple of journalist's comments about TameTabi and KAT-TUN being too much reckless in their “Boke” moments to the point of forgetting they're being interviewed xDDD

T/N: I kept “boke” and “tsukkomi”. Boke is the funny and silly comment, while tsukkomi is the smart retort to that silly comment.



Their single after almost one year “In Fact” will be on sale!
To them four, who are deepening the group bond even more and are working together as MC for “The Shonen Club Premium”, we gave as present a Premium Barbeque! Please look throughout such meal that run wild... (laughs).
We also asked them to answer to some questions we prepared looking at the new song's lyrics.

A battle with premium ingredients at stake!

As soon as he arrived at the filming place saying “I heard that for today there's a barbeque so I skipped breakfast!”, Kamenashi totally got absorbed by the barbeque; the oldest duo, Ueda & Nakamaru, took the seats far from the grills and only talked saying “we're in charge of eating~”; Taguchi turned out being in charge of answering the requests of the two oldest ones and devoted himself solely to cook the ingredients... After they took their seats, the Premium BBQ started! While Kamenashi was carefully grilling the meat, the other three enjoyed with marshmallows, corn and Vienna sausages. At that moment, seafood just bought at Tsukiji fish market appeared! When they heard that they could eat them if then answer correctly to the quiz, very hyper KAT-TUN started to answer “the 4th!” “I'll answer!” even before having the question (laughs).

Despite being a janken with only rock and paper allowed, Kamenashi used scissor. At the end the teams are Kamenashi & Nakamaru, Ueda & Taguchi. They announced that Nakamaru aims to the turban shell and Ueda scallop shell!

Chef Kamenashi's meat lessons

As soon as he spotted the block of pork loin, Kamenashi immediately started to grill it. When Taguchi told him “That's surely impossible, let's cook it after cutting it!”, he coldly replied “It's delicious if you grill it as a block! That's where skill is shown!”. He took his time and grilled it beautifully light brown, and at the end [the comment was] “it's so goo~d!!”. By the way, it seems he cooks roast-beef at home by himself. This must be the reason he's so skilled at it!

Q1: Including the new single, what's the first single when ordered them in the “a-i-u-e-o” order?

The prize for Q1 is the clam shell which Kamenashi said “it's my favorite among all of these!”. Kamenashi turned into his serious mode saying “this is a battle I can't lose at all!”, but then he was totally absorbed by the BBQ that he didn't move an inch here. Who rushed to the button in his behalf was...?

Nakamaru and Taguchi ran to the button at the same time. During the short 10 seconds separating them from the button, they started a small competition “I'm first~” “no no it's me~”. But they couldn't find the answer easily so they hesitated in front of the button.

Who pushed the button first was Nakamaru. Despite being all noisy just seconds before, he answered seriously “Ultimate wheels!” and got the right answer at first try! Taguchi booed him “why didn't you went for a boke answer?!”

Chef Kamenashi praised Nakamaru who excellently obtained the clam shell with “nice!” and started cooking it at once. As a result, he totally ignored the 2nd and 3rd questions entrusting the quiz to Nakamaru... (laughs) You're focusing too much on the clam shell!

Q2: While KAT-TUN were having their Countdown Concert in Osaka, what did NEWS's Tegoshi Yuya do while singing “Real Face” at Tokyo Dome instead of the tongue click?

For Q2 there was a big shrimp. Taguchi wanted to win this round so he properly answered correctly with “flying kiss”, without giving a boke answer. When Kamenashi asked him “did you know it?” Taguchi said “I thought he'd do something like that”. Was it just an intuition!? (laughs)

Ueda was very happy “As expected from Taguchi! I wanted to eat shrimp~”. When he pestered “grill it, grill it~”, Nakamaru scolded him “You too, either do the quiz or grill the stuff!”. While justifying “But I don't know the answers~”, he commited crime of conscience hurrying up Taguchi “is the sausage ready? And the corn?” (laughs)

Q3: Who's the strongest at thumb wrestling among KAT-TUN?

“Eeeh, do we have do to it now?” “I want to focus on the BBQ” “Anyone is okay for the first place”, they let their true thoughts overflow (laughs) but when they heard that the prize was scallop and turban shell, all of a sudden they had will to do. In order to choose the representative, Kamenashi & Nakamaru discussed about who's the strongest while Ueda & Taguchi did a battle. Even in this we can see their personalities, can't we?

During the finals against Nakamaru, Taguchi won in one instant! ….but Kamenashi protested “He used a rope move! Foul!” so they challenged again. The fight between the two members with long fingers took more than 1 minute, and Ueda who was still eating continued complaining “don't fight behind my back!”, and as result Nakamaru won. Taguchi was extremely regretful.

Q4: Recently how is part of KAT-TUN fans calling themselves instead of “Hyphen”?

The last is the great fight putting at stake a spiny lobster. The one in highest spirits was Taguchi but he went for the boke answer “●●●♥”, and the members burst into laughter while still booing him saying “that's too offensive!”. Then Nakamaru and the others tried again to find another boke answer but ended up with a “I can't think of anything better than ●●●!”, they looked frustrated (laughs).

The answer comes from something that Nakamaru said in “LIVE MONSTER” and Nakamaru understood the answer saying “This is my lucky question!”. But he couldn't win the pressure coming from Ueda “say a boke answer!”, so the right to answer passed to Kamenashi. Without any boke answer he replied “potato” and gave the right answer!

Kamenashi placed the lobster still alive on the grill, and Nakamaru and Ueda pulled back with a “wah...” (laughs). Kamenashi, while still puzzled about “how do I eat this?!” heroically chomped it. He shared it with Ueda and Taguchi too ♪

Ueda looked quite satisfied “It was the best BBQ of the last years~”. But he also said a comment that made the staff cry “In synthesis, grilled onigiri are the best!” (bitter laugh). Taguchi demanded for a second round “is there nothing left?”
Although he fought to open the turban shell clam, Nakamaru ate his fill and thanked the whole Earth “I'm thankful to you!”. Kamenashi who ate a lot while grilling said very satisfied “I'm full”, and they completely ate all the huge amount of food!

[Guys you were lucky that it was Kame winning the lobster so he shared a piece with you, I *seriously* doubt Ueda would have shared~ xD And lol poor staff, they prepared so many delicious meat and fishes and Ueda comments about lack of onigiri!! xD]



If you leave up to Ueda, the BBQ turns into Ueda-style

---------Your single after almost 1 year has been decided! We've heard you had a barbeque during the special footage too...

K: The special footage “dressing room corner” reaches with this release the 10th edition. As special version, we went outside.
N: But it didn't go as smoothly as today~
T: The wind was really something~ (laughs)

--------By the way, how was your role division that time?
U: Eh? We don't have precise settled roles! Even if you press me.... Can't I be the one in charge of eating!?
T: Are you angry?
U: I'm not angry (smiles)
K: No, on the contrary it's better if Ueda doesn't do anything.
U: Yes, I can read the atmosphere too.
K: Because the barbeque turns into Ueda-style. He keeps eating fast while grilling selfishly and when he is full he's just “okay, end~”.
N: Ah~ (he agrees).
K: In these 10 years I've understood that everything goes smoothly if I take charge of it.
U: Taguchi does quite a lot too.
T: I think only about myself.
U: That's not true~ Didn't you grill for me today?
N: This is our group's power!!

----------(laughs) I'd also ask about the song, how has it turned out being?
K: Okay, someone sing it for them.
N: Tirii ririiri ririri rii♪
T: (raises hand) Me! It's the chorus!
N: Right!
U: Wrong! Isn't it tiriririrri ririirirri♪ ?
T: It's not easy to get such a difference (laughs)
K: Even if my voice~ dries and dies~ I'll keep calling~ for you~ (singing it as a kindergarten rhyme)
N: The musical interval is slightly different.
T: Exactly like a labyrinth without Taguchi~ [T/N: right line “exactly like a labyrinth without exit (deguchi)]
U: Yes yes, you can also change the lyrics!

-------Erm, the “boke party” is amusing too, but please, be serious on this (laughs).
T: (laughs) Yes~ I think it's overall easy to sing. Even at karaoke.
N: The part I like most is the intro. I think it expresses the sordid side of women.
U: Because it's “First Class”'s main song. It fits the drama.

---------The drama portrays the sordid human relationship between women, but is there a moment where you think “women are scary~”?
T: I'm scared of when women go to the toilet together!
N: Why?
T: I wonder what they're talking about, don't you?
U: Are you afraid of it? “Are they talking about me?” (laughs)
T: I wonder if they're saying to each other “He's so not funny at all~”....
N: It can't be helped.
U: But they say it even without going to the toilet! (laughs)
T: What~!! (cries)
U: In my case~ I feel they are clearly double-faced, more than men. Men tell lies easy to understand so we are exposed immediately. I think women are way more skillful in telling lies.
N: The drama exaggerates some parts, but you start thinking that there might be women like this for real. Isn't it scary, doing this “mounting”, or thinking a completely different thing from what they say.
K: Also, don't women easily become emotional?
U: Yes yes!
N: I get it~
K: They easily touch or hit you.
U: But they say that a man shouldn't touch. Of course it's a given, but it's a bit unfair.
K: More than scary, I think “they really feel a lot of emotions~”.
N: They're sensitive.
K: They're sensitive and delicate so I think I must properly be gentle with them. Because, see, in the case of a man, even if you have a fight no one will ever go “don't touch me!”. But women do it, right?
T: I wonder why.
K: When they break up with someone they are “OK it's ended~”. But for a man, even if we break up with someone, it still remains inside some drawer [inside us], doesn't it?
U: It must be instinct. As expected, I don't understand women...

----------Starting from April you are the new MC for “The Shonen Club Premium”, how is the response?
T: We can exchange opinions with the staff, we have the feeling we're creating this together, I'm happy for this.
K: We look forward to how it develops every time depending on the guest, so I want us to continue without being trapped into one format.
T: Senpai come as guests too, and I'd like us to be hospitable so that our guests can enjoy their time even more.
N: You had a location too!
U: That too, we said “It might be fun to go out as two people too” and they promptly used this. We feel it has meaning proposing ideas too.
T: We want to give more ideas and show new sides of us from now on too.

-----Talking about a new side of you, during “KAT-TUN no sekai ichi tame ni naru tabi!”, the image of Kamenashi-kun eating a still living octopus at Okinawa seaside was an astounding scene (laughs).
K: When in the past I went to Okinawa for a trip by myself, I met a tako-jii like that.
N: Who is a tako-jii?
K: An old man who fishes octopus [T/N: Tako=octopus, jii=ojii-san, old man]. I met him as soon as he came out from the sea and he let me eat the octopus as it was, like that. It was so good!
U: Kame found it and without a moment's hesitation ate it! (laughs)
N: It was a striking scene~ (laughs)

Recently I came to understand Taguchi, finally (laughs)

---------There was also a fight with the venomous snake.... Will KAT-TUN physically challenge something again in the future?

N: It's not that we did that because we like it! We didn't say “we want to do it”!!
U: But Taguchi fell into a place where there was a high chance there were snakes, didn't he? I laughed to death!!
N: It was so fun~ The way he was scared was real.
T: Because they were snakes!! (cries)
N: There is the possibility to die due to them, yes.
T: Yes! I was seriously terrified!!

--------Ueda-kun looked fine.
U: I'm not fine, it was the first time!
T: It would have been bad if you had been bitten (laughs)
K: If he was bitten it can't be broadcasted!! (laughs)
U: We've done a lot of things up until now, but I think we can do this kind of stuff because it's that program.

--------With filming a variety show all 4 together after a long time, did you practically feel the importance of the group, or could you see your next target or assignment?
T: Even when we are working as individuals we do it while carrying the group on our shoulders, so I feel “we are one in body and mind~”.
N: I've never thought that deeply, but recently I came to understand Taguchi.
U: Which means?
N: I came to understand the timing where he's “I'm going to say something weird!”. Just, even if I'm warned I can't deal with it skillfully (laughs).
K: When he's deciding “I'm going to say this!”, right. And then, after he said it, he becomes “for today I'm already satisfied”.
T: Because it's one point done.
N: But it's an action without considering the consequences~
T: Boke is adventure! [T/N: it's a pun between boke=funny pun, and bouken=adventure]
N: …......
T: I'm sorry.
U: Here it comes! The “I'm sorry” pattern!!
T: Have you grown tired of this pattern too?
K: We haven't (laughs). But Taguchi's way of saying it is wrong too.
U: There's no gape between the pun and the “I'm sorry”. You say puns because you want to say “I'm sorry”, don't you?
K: Yes yes. We are seeing it.
U: It's his bad habit.
T: How to say, I'm sorry.
K: It's because Taguchi-kun is our youngest child. Not regarding the age, but his inside, or better the environment he grew up in.
T: “Celery”, right? ♪ [T/N: “serori” (celery) is a song by SMAP which starts with a line similar to what Kame said, “the environment you grew up in”]
U: As I said, it's this side of you!
N: He has such a strong heart~
K: Because he's the youngest child (laughs). Well, but I want Taguchi to always stay like this!


Please leave me 5 minutes to flail over this SUPER CUTE crosstalk ♥ And I can totally feel the looooooove xD I would quote so many moments ♥ It was particularly cute when Ueda-Kame-Nakamaru went all "Taguchi, we're seeing through your secret" xD
And of course, I chose those 4 pics from the whole photoshoot with great paint skillz because Kamemama feeding all the babies one after one is the cutest thing ever! XD (and pay attention, except these pics, most of all the other group pics Kame is completely and totally focusing on the grill XDDDDDD)

Remember to leave a comment too, comments are love ♥

Page 1 of 2 << [1] [2] >>

Date: 2014-05-25 08:15 pm (UTC)
From: [identity profile]
KAMEEEEEEE Come here so I can squish you!!

What was the name Junno came up with lol

Thanks for posting and translating

Date: 2014-05-25 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile]
IKR! I want to know too! They all laughed but it's still rude... what was it?! XD

You're welcome! ^^

Date: 2014-05-25 08:15 pm (UTC)
From: [identity profile]
they have to make some BTS of this interview

Date: 2014-05-25 08:33 pm (UTC)
From: [identity profile]
IKR! This interview deserves a whole video, they should have included a DVD T_T There are many pictures and are all extremely cute, but... T_T I hope the In Fact BBQ is as cute as this!! xD

(no subject)

From: [identity profile] - Date: 2014-05-26 02:54 pm (UTC) - Expand

Date: 2014-05-25 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile]

Already read it but so much cuteness and warm fuzziness that I need time to roll in my feels!

Date: 2014-05-25 09:09 pm (UTC)
From: [identity profile]
Sorry, but my first thought upon reading this "Oh GOD! how much I want to eat BBQ too >///<" I was drooling first and only AFTER that I can be coherent enough to tell you, thank you for this EXTREMELY CUTE translation!!! >///<
*squeeze you*
Oh god, they are so cute! I want to see it live! I even made-belief myself that this is coming from a TV program instead of a magazine interview. The staffs are unfair! They want to keep this hart-warming moment to themselves *pout* *sulking* (Overlook any logical reasoning cause I just want to see it so bad) xD
I'm curious, what's the name that Junno came up with? it's really suspicious *piercing eyes* xDD
For the magazine to even censored it, it must be something that.. *closetoreality* xDDD

Thank you for this lovely translation!!! :D

Date: 2014-05-25 09:18 pm (UTC)
From: [identity profile]
This is so hilarious, so warm and full of love♥ This is the reason I always love KAT-TUN's crosstalk XD
They are so cute, all the love for Junno, they way Kame focus on grilling and nothing else, Tatchan keeps eating nonstop, and Yucchi is being himself as usual XD Everything is so KAT-TUN-like ♥
As expected from our KAT-TUN :D Everytime I read their crosstalk, I feel like I love them even more and more >_< ♥
Well, and here I can feel the love that comes from the staffs for KAT-TUN too ♥ hahaha
Thank you for translating this :3 Otsukare~~~
Hope you can translate more crosstalk from them :3 ♥

Date: 2014-05-25 09:59 pm (UTC)
From: [identity profile]
Thank you for sharing this translation! It was adorable to read~! <3 :D

Date: 2014-05-25 10:23 pm (UTC)
From: [identity profile]
"Even when we are working as individuals we do it while carrying the group on our shoulders, so I feel “we are one in body and mind~”.

Junno is just a sweetheart. It's not weird at all, that is how he feels ^^

Thanks for translating!

Date: 2014-05-25 10:29 pm (UTC)
From: [identity profile]
I'm having a bbbiiigggg "aaaaaaawwwwwwwww" moment! Too much cuteness and love in this :D

THANK YOU for taking the time to translate it and share. <3

Date: 2014-05-25 10:37 pm (UTC)
From: [identity profile]
this really makes me feel all warm. fuzzy & giggly at the same time :D
thank you so much for translating it :)

Date: 2014-05-25 11:34 pm (UTC)
From: [identity profile]
Thank you so much for translating as usual ^~^

you're such an angel translating and sharing this :)

*So is Kame accepting the leadership now? XD
*These guys actually went crazy bc of food. XD its so adorable <3
*aaaaaaawwwww.... they love Junno as he is and the fact that they do understand him >_< -------KAMENO MOMENT <3
*KAT-TUN is just too cute and adorable and I am so happy how they are as a group right now :D

Date: 2014-05-26 10:09 am (UTC)
From: [identity profile]
Aww thank you ♥ I don't think I'm an angel, but thanks ♥
LOL people say that the way to a man's heart is through his stomach, and KAT-TUN totally show us it's true XD

You're welcome ^^

(no subject)

From: [identity profile] - Date: 2014-05-26 12:25 pm (UTC) - Expand

Date: 2014-05-25 11:37 pm (UTC)
From: [identity profile]
Awwww this was a piece of gold ("⌒∇⌒") it's been a while reading such a witty crosstalk filled with the usual teasing... it must be love <3

Much thanks for this !

Date: 2014-05-26 12:09 am (UTC)
From: [identity profile]
thanks Isi! the crosstalk is fun and informative and let us see how KT loves being in a group :)
yet I wonder why Kame will think that when woman ends a relationship it's ended. just this makes me wonder if it's from his own personal experience.... but then he keeps the lingering feeling inside is kinda sweet :-)

Date: 2014-05-26 10:07 am (UTC)
From: [identity profile]
You know, that line kinda baffled me because... isn't normally the opposite? O_o With girls crying themselves to sleep while boys happily go out with friends the day after...? maybe it's a cultural difference and Japan is different? XD So I read it a couple of times being sure I was reading it correctly...
And maybe yes, he might be talking from his own experience too. He said in some other interviews that even if he breaks up with his girlfriend, he can't erase her completely. (for example Miss 2009 → )

And yes, after all it's totally sweet :)

Date: 2014-05-26 12:59 am (UTC)
From: [identity profile]
Gosh this whole interview is hdjakeohrbfddushdkabdeuejfjssjd <333 I feel like I'm reading a story cat mama feeding her 3 kitten XD and KAT-TUN can be random as hell in interview if no one controls them XD

Date: 2014-05-26 10:00 am (UTC)
From: [identity profile]
Poor journalist who went "yes you are very funny and I'd love to listen what stupid comments you can come up with, but like this I can't write an article so PLEASE cooperate at least 5 mins with me" *rolls* I love them. ♥

(no subject)

From: [identity profile] - Date: 2014-05-26 12:54 pm (UTC) - Expand

Date: 2014-05-26 01:09 am (UTC)
From: [identity profile]
haha gosh, they are so cute xD <3
my heart <3

thank you a lot for translating!

Date: 2014-05-26 03:22 am (UTC)
From: [identity profile]
Awww this is so cute, thanks for translating :D so much KAT-TUN love <3 the two members with the longest fingers thumb-fight for more than 1 minute <333

Date: 2014-05-26 03:54 am (UTC)
From: [identity profile]
SO adorable!!! Thank you so much for your work and sharing!!

Date: 2014-05-26 03:56 am (UTC)
From: [identity profile]
thankyuuu so much ^^

Date: 2014-05-26 04:33 am (UTC)
snowaltz: (KT4nin)
From: [personal profile] snowaltz
I really thoroughly enjoyed reading this interview!

Thank you for the translation :D

Date: 2014-05-26 04:57 am (UTC)
From: [identity profile]
I enjoyed reading every bit of the article. Thanks for the translation~

Date: 2014-05-26 05:11 am (UTC)
From: [identity profile]
As you know, this was the cutest ♥♥♥♥♥

Kamenashi turned into his serious mode saying “this is a battle I can't lose at all!”, but then he was totally absorbed by the BBQ that he didn't move an inch here.
laughed out loud irl. He doesn't even realise how obsessed he is; he won't give up his station at the grill even for his crazy competitive streak. cutie ♥

maruda, the useless 30yr olds, were great hdjsk can never get enough of bratty!ueda.
T: I think only about myself.
U: That's not true~ Didn't you grill for me today?
N: This is our group's power!!

fhdsjk the power that comes from the youngin's feeding the elders ueda is so easy to please omg; the way to his heart is straight through his stomach XDDD all the junno love was precious too. Thank you so much for translating, Isi ♥!

Date: 2014-05-26 09:58 am (UTC)
From: [identity profile]
(They complain women are complicate... but sometimes they are way too easy, the way to Ueda's heart is seriosly straight through his stomach xDDDD)

LOL Kame wanted to eat that clam that much BUT he was too absorbed by the grill, cook >>>> his preference XD And then Nakamaru who seeing this goes for the right answer instead of fooling around to obtain what Kame wants ♥

You're welcome ♥

Date: 2014-05-26 05:11 am (UTC)
From: [identity profile]
Commenting as I read because I just know there's a ton of moments I'm going to comment on so as to not get lost and forget them later here goes XD

Lol Kame for not eating breakfast co'z there's a barbeque. Making sure you can eat plenty Kame? XD At least he's eating more lately and it shows co'z he's looking a little fuller nowadays.

Lol at Robamaru too for just wanting to eat XDDDD Lazy 30 year olds XDDD Either way I don't think Kame would've minded solely cooking for everyone. Chef Kamenashi switch: ON! XD

"That's where skill is shown!" - omg smug chef cho Kamenashi XD I sort of feel sorry for Junno lol *pats him*

Kame wanting the clam shell but is too focused on his cooking to help fufufu ♥ But Yucchi was amazing at getting it for their team~ Sasuga Yucchi~!

TaguMaru answering questions to satisfy their princesses (Kame wanting clam shell and Uepi wanting shrimp) :X Princes to the rescue lol sorry can't help it XDD

Omg now they know some fans started calling themselves Potatoes *___* This should become official!! Lol kidding XD On another note I wonder what it was that Junno said. Betting on it being a little perv XD

Outdoor dressing room corner *___* Looking forward to it~

"K: In these 10 years I've understood that everything goes smoothly if I take charge of it." - omg Kamenashi XD There's no arguing with you really so no wonder XD

"U: Because it's “First Class”'s main song. It fits the drama." - it completely does *___* Always looking forward to the part where the song would play in every episode not only because KT sang it. The song adds to the mood of the drama imo.

"K: They're sensitive and delicate so I think I must properly be gentle with them." - ughhhhh Kamenashi. The "...I must properly be gentle with them." *____* Does he know how he makes us feel saying things like that? *melts*

"K: When they break up with someone they are “OK it's ended~”. But for a man, even if we break up with someone, it still remains inside some drawer [inside us], doesn't it?" - *eherm* Nope not thinking what I'm thinking nope XD

"U: It must be instinct. As expected, I don't understand women..." - lol Uepi aww XD

About Kame's tako eating moment and Tame Tabi and "N: It was a striking scene~ (laughs)" Lol it totally was. Was watching with my mom beside me and she was facepalming and kept on saying he's crazy XDD

"U: We've done a lot of things up until now, but I think we can do this kind of stuff because it's that program." - and this is why there needs to be a 3rd episode of this! *crosses fingers and prays to the Gods*

"T: Even when we are working as individuals we do it while carrying the group on our shoulders, so I feel “we are one in body and mind~”" - ♥♥♥♥

Everything about the last question of the crosstalk ♥ Aww Junno is loved lol ♥♥♥♥ XD

This is truly a cute issue ♥

Thank you for translating Isi ♥ Otsukame~
Edited Date: 2014-05-26 05:13 am (UTC)

Date: 2014-05-26 12:43 pm (UTC)
From: [identity profile]
Omg now they know some fans started calling themselves Potatoes *___* This should become official!! Lol kidding XD On another note I wonder what it was that Junno said. Betting on it being a little perv XD
Once at Hangout a fan used "potato" as nickname and Kame went "oh, this is what Nakamaru said right? No, I don't like it, only Hyphen is nice!" XD #kamenashispoke So I guess Kame remembered this e-mail xD
And I totally bet Junno said smth perv! I want to know what!! XD

TaguMaru answering questions to satisfy their princesses

I bet I know what you were thinking regarding that Kame comment xD;

You're welcome dear ♥

(no subject)

From: [identity profile] - Date: 2014-05-26 01:30 pm (UTC) - Expand

Date: 2014-05-26 05:18 am (UTC)
From: [identity profile]
First of all, thank you for explaining Boke and Tsukkomi in a simplified manner because I keep encountering explanations from all around and can never seem to get it until now XD

Thank you for this!! They are just the cutest ^^ And still thinking about the name Junno said.... XD

Date: 2014-05-26 09:54 am (UTC)
From: [identity profile]
LOL! XD Then I'm happy XD they are difficult to translate indeed.
Ah, on a side note, "boke" and "tsukkomi" may indicate not only the funny/smart comments, but also who says them inside the comic duo.
Taking an example here, if you take Junno saying "boke is adventure!" and Ueda replying "Here it comes!", both Junno's sentence and himself are called the boke and Ueda+his sentence the tsukkomi :)

You're welcome!

(no subject)

From: [identity profile] - Date: 2014-05-26 12:56 pm (UTC) - Expand

Date: 2014-05-26 05:24 am (UTC)
From: [identity profile]
it must be tough, Kame~ ne ~ for being mama for 3 big babies XD
thank you for staying as KAT-TUN tough you have chance to do solo with your popularity ^^ thank you ♥

thanks for the translation isi chan. *hugs*

Date: 2014-05-26 05:53 am (UTC)
From: [identity profile]
when robamaru said, “we're in charge of eating~” I am sold.
thank you for such a precious cross-talk Isi <3

Date: 2014-05-26 06:51 am (UTC)
From: [identity profile]
OMG, this was so ridiculously adorable. Thanks so much for translating. Now I'm curious about the other pics. I'll have to find the scans :P
Page 1 of 2 << [1] [2] >>

November 2015


Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 09:44 am
Powered by Dreamwidth Studios