http://ylunio.livejournal.com/ ([identity profile] ylunio.livejournal.com) wrote in [personal profile] iside89 2011-07-05 11:58 pm (UTC)

La butto giù lì in italiano perché così scrivo più in fretta e perché a quest'ora perdo mi pezzi nella mia lingua madre, figuriamoci in inglese.
Perché non fai le traduzioni di qualche episodio delle loro trasmissioni radiofoniche? Ti direi di fare i sub di qualche pezzo di Going con Kame, ma sarebbe una richiesta troppo egoistica e Kame-oriented, mi sa.. :P
Sono le cose che cerco sempre di più e più disperatamente, quindi sono le prime che mi sono venute in mente.

Per le riviste non saprei, anche perché senza traduzione come si fa a sapere cosa c'è scritto e se sono interessanti o meno? Grande dilemma.

Anche come video immagino che ci sia un po' tutto già subbato e, se fossi in te, non avrei fretta di recuperare qualche reperto archeologico dei nostri 5, visto che con l'uscita del nuovo singolo immagino che presto cominceranno di nuovo tutte le apparizioni televisive nei vari programmi per sponsorizzarlo. E lì ci saranno alcuni video nuovi nuovi da subbare.
Smetteremo di sentir parlare di Bianchi e Neri, Perfezioni varie, Coraggio e Silenzio, e cominceremo a leggere interviste sulle Corse, i Diamanti, "Cosmic Child" (?) e altre incognite che ancora non conosciamo.
Poi ci sarà il CM da subbare, le canzoni da tradurre, il making of...
Insomma, credo che arriverà un sacco di "lavoro".. :)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting