iside89: (Default)
Maquia 2015.11, released in September

T/N: Back here is meant not only the actual “back”, but also that person's image, position, attitude, that you look up to.


VOL. 53 背中 BACK

With my back, I want to be able to instill in others the sense of nervousness, hope, and resolution, without saying useless words

vol53

One time, Johnny-san told me “YOU have the destiny to carry weights on your shoulders”. )
iside89: (Default)
Well... I'd have never thought I would have posted these translations around 2 years and half since their translation but it seems that the LJ they were posted on was deleted and I never backupped them here so... here we go...!

Translator's message:

These Maquia are all 2015 interviews.  I wrote all numbers and release date on top of all issues.
**please keep in mind that each Maquia's interview was probably made 1 to 2 months before its release date**
This means that an issue released on June 2015 was probably done in May or even April. Some words might have deeper meanings, but some others maybe don't.
Please keep in mind release/interview month when reading.
Please read Kame's words, thoughts, and feelings.

Thanks!!
Iside89

ps: thanks to @scorch66 who, as always, read them and kindly fixed my non-native English :)

***************************************************

Maquia 2015.10, released in August

Vol.52 癖 HABIT


「Both good and bad habits, which are born from instinct and experience, are what build “Kamenashi Kazuya”」

vol52

This is the bracelet I wear now. Recently in private I was in the mood to wear only a watch, but I like this manly design. I'll take the habit of wearing it every day from now on, and I hope it'll fit me more and more.
The “acting cool” isn't something that comes to life with just picturing it inside your head. )
iside89: (Default)
Posting some old Maquia again!

Published on Maquia 2015.09, released in July.

[** “Green/Blue” is the direct translation of the title, but the meaning is not the color “blue/green”, but being “green”, unripen, unexperienced, immature, naive. In the translation I choose the most fitting word case by case, but please remember that it actually includes all those meanings every time those terms appear]

KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.51 青さ Green **

「Knowing what is common sense without being captivated by it. I want to be a man with some “inexperience”, with a charm that can't be measured with a ruler.」

vol51

This happened when we debuted and had a meeting about KAT-TUN's future with the members and the staff. There were many people who didn't understand the reality and the situation, I was shocked and irritated that the discussion wasn't coming across at all, and I left the room without thinking. Occasionally, I'm impulsive. )
iside89: (Default)
Half done!
I'm curious, how many of you share the same Kame's view on marriage? :)
This time I agree with his view of "timing matching naturally" :)

These Maquia are all 2015 interviews. I wrote all numbers and release date on top of all issues.
**please keep in mind that each Maquia's interview was probably made 1 to 2 months before its release date**

thanks to [livejournal.com profile] scorch66 who, as always, read them and kindly fixed my non-native English :)

***************************************************
Published on Maquia 2015.08, released in June.

KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol. 50 約束 Promise

「Instead of fullfilling a momentary promise, I think what's important is continuing to retain your manliness afterwards.」

vol50
It's the same towards fans too. I can't promise what I'll be doing 10 years from now. Maybe I'll make them have a lot of fun, from time to time I'll disappoint them. Yet, I'll never ever make them regret coming to like me (laughs) This is my only promise. )
iside89: (Default)
Slowly catching up!
I remember this issue hit me as I think it was one of the first times Kame was expressly referring to leaving the group after debut, and from his words it's actually possible to backtime those moments. And what he says after sounds particularly close, despite being said even before 9uarter...


These Maquia are all 2015 interviews. I wrote all numbers and release date on top of all issues.
**please keep in mind that each Maquia's interview was probably made 1 to 2 months before its release date**

ps: thanks to [livejournal.com profile] scorch66 who, as always, read them and kindly fixed my non-native English :)

***************************************************
Published on Maquia 2015.07, released in May.

KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol. 49 風 WIND

「I like feeling a new breeze. But don't live leaving everything up to the wind. You must row towards the future with your own strength」

vol49
I've never said it, but actually even I had a period when I was about to be disheartened in continuing being in the group. But every time I thought that, an opposite wind came up and I made up my mind again “I have to do something!”. I was always worried, and my feelings for this group are strong as I desperately continued supporting this group until now. )
iside89: (Default)
Continuing posting the translation bash~

**please keep in mind that each Maquia's interview was probably made 1 to 2 months before its release date**
This means that an issue released on June 2015 was probably done in May or even April. Some words might have deeper meanings, but some others maybe don't.
Please keep in mind release/interview month when reading.
Please read Kame's words, thoughts, and feelings.

ps: thanks to @scorch66 who, as always, read them and kindly fixed my non-native English :)

***************************************************
Published on Maquia 2015.08, released on April.

KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.48 儚さEphemeral

「All people and things are an ephemeral existence. Because they can't keep existing without changing in the passing time」

vol48

For example, KAT-TUN of the debut period left a vivid impression on many people. That moment's fleeting us doesn’t exist anymore, but it's fine if the new us will impress in everyone's memories )
iside89: (Default)
Hello everyone! It has been a long time xD
I am going to repost here my Kame Camera translations that I made for [livejournal.com profile] kamesanctuary's Kame's 30th birthday.
Many of you have already read them, many probably haven't. I hope both categories will enjoy them anyway :)


Translator's message:

I didn't think this T/N was needed, but after the recent events, I guess it's necessary.
These Maquia are all 2015 interviews. I wrote all numbers and release date on top of all issues.
**please keep in mind that each Maquia's interview was probably made 1 to 2 months before its release date**
This means that an issue released on June 2015 was probably done in May or even April. Some words might have deeper meanings, but some others maybe don't.
Please keep in mind release/interview month when reading.
Please read Kame's words, thoughts, and feelings.


Thanks!!

ps: thanks to [livejournal.com profile] scorch66 who, as always, read them and kindly fixed my non-native English :)

***************************************************
Published on Maquia 2015.05, released in March.

KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.47 道 Path

「I want to open up my own path, so I'm not neglecting any preparations for my 30-year-old self.」

vol47
What I always think about is that, “an encounter is a farewell”. To be a big farewell, it means that there was an even bigger encounter or it wouldn’t have happened, would it? )
iside89: (Kame sexy)
It's a long time I don't post something... I'll just let you know that I didn't disappear. Next 8 volumes will be posted first at kamesanctuary as a project for Kame's 30th birthday. So please wait a bit more and stay tuned! :)
In the meanwhile...
Kame camera will be 5 years this December. Would you say it?! :D so I thought everyone would appreciate to bathe in memories, and I created a summary of Maquia articles until now. Good for old fans and new fans who weren't here yet.
After all these years some pics were missing. I fixed all of them now... thanks to [livejournal.com profile] moveslikekame for providing the ones I lost!

------------------------------------------------
KAME CAMERA ~ what, when, why

Maquia is a monthly magazine about beauty care and cosmetics released on 23rd of every month.
亀カメラ Kame Camera is a regular serial column on Maquia. Complete title is "KAME CAMERA - What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?"
The issue is composed of 2 pages - one is a picture of Kame himself taken by a magazine photographer, and the other page includes of course the interview and Kame's own taken picture.
Every month, Kame is given a theme: he talks about that theme, what he thinks and feels about it, and as the title hints, he also includes a picture he took regarding that theme, commenting why he chose that scenery or photo. As he repeated more than once, on this serial goes deep on the topic given, exposing facts and sides of him still unknown or being more honest and revealing more details than any other magazine or interview. He has touched many topics till now, like his past, his family, the group, work, his ideal girl, friendship, what's being a man or woman for him, etc.

Maquia's Kame camera started on December 2010 with vol.1, released on the issue dated 2011/2; from time to time Maquia features an expanded special where topic and pages are wider than the regular volume.


Vol.1 - 未来 FUTURE
kamecamera1

Vol.2 - 美しさ BEAUTYkamecamera2

Vol.3 - 生まれた場所 WHERE I WAS BORN
kamekamera3

Vol.4 - チームTEAM
MAQUIA VOL4

Vol.5 - 秘密 SECRET
kamecamera5

Vol.6 - つくるTO CREATE
MAQUIAVOL6

Vol.7 - 大人 ADULT
MAQUIA VOL7

Vol.8 - 五感 FIVE SENSES
kamecamera8

Vol.9 - カラダ BODYmaquia201110p094001

Vol.10 - コミュニケーション COMMUNICATION maquia10 COMMUNICATION

Vol.11 - ファッション FASHIONmaquiaVOL11

Vol.12 - ドラマチック DRAMATIC maquia12

Vol.13 - 友だち FRIENDS
03

Vol.14 - 男らしさ MANHOOD
kamekamera14

Vol.15 - 年齢 AGE
kamekamera15

Vol.16 - アイドル IDOL
kamecamera16

Vol.17 - 勝負 MATCH
kamekamera17

Vol.18 - 小悪魔 LITTLE DEVIL
kamekamera18

Vol.19 - 匂い SCENT
kamekamera19

Vol.20 - 自意識 SELF-CONSCIOUSNESS
kamekamera20

Vol.21 - せつなさ MELANCHOLY
kamekamera21

Vol.22 - 伝統 TRADITION
tumblr_moc6zwe0gO1r035wko1_1280

Vol.23 - 宝物 TREASURE
kamekamera23

SPECIAL INTERVIEW - 24 hours with Kamenashi Kazuya
special24h

Vol.24 - 男子イズム BOYISM
kamekamera24

Vol.25 - ADDICT
kamekamera25

Vol.26 - ひとり ALONE
kamekamera26

Vol.27 - ルール RULES
kamekamera27+

Vol.31 - 学ぶ TO LEARN
kamekamera31

Vol.32 - 顔 FACE
kamekamera32
Vol.33 - Love
kamekamera33
V o l.34 - 今 NOW
kamecamera

Vol.35 - 癒し SOOTHING
kamecamera

Vol.36 - 鍛える TO DISCIPLINE
Vol.37 - 暮らし LIVING

Vol.38 - 8年 8 YEARS

Vol.39 - スタンダード STANDARD

Vol.40 - つなぎとめる TO SECURE

Vol.41 - 艶 CHARM

Vol.42 - ミニマム MINIMUM

SPECIAL - Kamenashi Kazuya's ROOTS
Vol.43 - 色 COLOR

Vol.44 - 女心 Woman's heart maquia44

Vol.45 目 EYES
maquia45

SPECIAL - Fascinating Kamenashi Kazuya
Vol.46 温もり WARMTH


So many pictures Kame took in these years... what do you think about them? Do you see recurring themes? Which is your favourite? (For the special issues, Kame's pics are inside the post because they're always more than one)
Let's discuss a bit about this project~ ^^

iside89: (Kame - Close your eyes)
Here the special number, which was published before the number I already posted. This article is longer than a normal Maquia! But it's very very poetic, the journalist really was inspired by Kame's expression during this photoshoot! It felt like translating poetry :) Anyway, enjoy! It's really a beautiful piece (with beautiful pictures).

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

[T/N: The word the title uses is “to charm, to captivate, to grab someone's feelings and interest”; it sounds like the verb “to show” too, so the literal nuance, referring to the subtitle and the pictures too, is “Kamenashi Kazuya, who shows (himself) and captivates you”. I chose “fascinating”.]


MAQUIA "KAME CAMERA" SPECIAL - BOOK IN BOOK

Fascinating Kamenashi Kazuya

The heart, the body, and then the secrets that no one revealed until now ----

Maquia 2015.3_cover

Every moment which passed by, before realizing, the young boy he used to be disappeared somewhere far away. He matured slowly, and now, he is silently releasing a mature man's scent. )
 ****************************************************************

Kamenashi Kazuya in JOKER GAME

The movie “Joker Game” which he stars in will open in January. We asked him to talk about his passionate feels about this excellent work which is already called Kamenashi Kazuya's masterpiece.

special white

In my beloved cinema world, I'm more than zero and less than one. )
iside89: (Kame SCP In Fact)
I know I skipped the special. I'm halfway it, once translated it's more than double of a normal Maquia so it takes some time... I will post it next.

Highlights of this:
-He's actually a person sensitive to cold! :D
-Best image of the month: Kame drinking hot sake under a blanket ♥
-Awkward Kame in receiving presents (he's one of us too!)
-Grumpy Kame toward his mother cleaning his room XD

Thanks to [livejournal.com profile] scorch66 for the English betaread!

KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.46 – ぬくもり Warmth

「More than when I have something done for me, I feel warmth when we can face each other with our hearts.」

maquia46

But you know, after all, I think you just have to make yourself into a special person, even without receiving special treatment. Everything is upon us. )
iside89: (Kame Fierce Maquia)
Let's continue the Kameweek with another Maquia xD (don't get too used to it, I was just really behind with translations)
Highlights:
-Seems that fans aren't the only ones noticing Kame's eye intimidating power... XD;
-How he thinks his eyes don't only show love for who he keeps dear, but also create barriers.
-How he can recognize every small changes in people around him.
-...Kame trying to make even male photographers fall for him? XD

Always thanks to [livejournal.com profile] scorch66 :D


KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.45 目 EYES

「I like the action of gazing, because the eyes reflect that person's exclusive sensitivity and heart.」

maquia45

More than being said “I like you because you are cool”, I want to be said “you're a hopeless man but I love you”, and I want to tell her “You're an hopeless girl but I love you” (laughs) )
iside89: (Kame wink)
I made you wait!! But well real life drains me more than I thought ._. Anyway, the "countdown to Kame's 29th birthday" (!!) has started, so let's have some celebration!

Only one highlight for them all: Kame talking about... WOMEN XD and actually complimenting quite a lot.

A big thanks to [livejournal.com profile] scorch66 for the English betaread, and [livejournal.com profile] plumerika and Fin, a sweet Japanese fan, who brainstormed with me and helped in giving meaning to a specific part of this interview (which was quite tricky).
You gotta love Kame fans helping each other <3


KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.44 女心 Woman's heart

「I'll never understand a women's heart, but I want to costantly feel the female presence and live while being supported by it.」

maquia44


I want to become like the Earth, able to accept and catch any change of the Sky. )
iside89: (Kame Winter)
Flash translation! XD [livejournal.com profile] scorch66 was also incredibly fast in correcting my English (thank you ♥) so I post it at once and here a belated Christmas present! Merry Christmas everyone and... Merry Christmas Kame ^_^ ♥

Highlights:
-Everything can be sum up with "inspirational Kamenashi" all for you!
-Reflecting about how his career as Johnny's was thanks to senpai and how he wants to be from now.

KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.43 色 Color

「In order to learn and master your personal color, even if it means worrying and failing, you have to find the answeron your own」

kamecamera43

Be it clothes or accessories or small things... I always have the color red around me unconsciously. I got this at the shop where we had the photoshoot. As expected, I unconsciously asked for something red! The flower shop is a personal power spot of mine.

I think that looking for your personal color is like looking for a love partner. As a result of living while keeping coincidences dear and sharpening your sensitivity, if it is a lover whom you spontaneously reciprocally attract – if it is a color that was born spontaneously, it will never overlap with anyone else's. )
iside89: (Kame Winter)
This is the 4th Kame Camera special, released in September :D Quite a long issue, but totally a must-read not only for Kame fans, but all KAT-TUN fans! Because his words regarding the group KAT-TUN and its members are really so touching!

Theme is ROOTS. Three journeys for three milestones. So, highlights:
-his hometown, his reputation as the friendly and girl-lover (!) member of the "Four Naughty Kamenashi Brothers" XD
-his 20 years old, the most difficult period of his life, with its painful memories and when being popular scared and suffucated him.
-KAT-TUN and their new story: starting again as four, how their relationship is "more than mere work colleagues", the "sense of responsibility" toward the group and... the smart retort made by the journalist: he talks about KAT-TUN as he'd talk about a wife! XD

This time the pictures Kame took were placed in the last corner!

A huge thanks [livejournal.com profile] scorch66 for her very fast English check ♥


Kame Camera Special


The places that created me. The places I must be at.

KAMENASHI KAZUYA'S 「ROOTS」

As an individual human being, as a media personality, as KAT-TUN. He visited three precious places that gave birth to and raised Kamenashi Kazuya. Three journeys which trace back to his roots.

special 4

I can't look objectively at my own group, but I think it's a fun and original group (laughs) If I had been in another group, I believe I'd have become a completely different person. And especially us, we're a group hit by a huge raging wave two times now even. Every time one of these angry waves came, we had to steel ourselves for mapping out our future as a group, and we have made strenuous efforts thinking, “we have to stand firm in one way or another”. )
iside89: (Kame SCP In Fact)
Here the volume 42 of Kame Camera! We're close to the 4° anniversary (december). The special is on its way too, but in the meanwhile enjoy this very emotional issue too! ^_^

Highlights:
-There is a huge premise in how Kame spends money. Try to guess what.
-What he does when that premises isn't there anymore.
-What he answered when he was asked "what would you choose, love or work?" xD
-Talking about his childhood again and how his parents raised them.
-Talking a bit about Come Here tour too!

Thanks to [livejournal.com profile] scorch66 as always!

KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.42 ミニマム Minimum

「I like the condition of not possessing anything. Because when you're at the minimum, you can be hungry.」

kamecamera42

I've lived in a small house with a big family, and we weren't in the condition of obtaining what we wanted at any time. But you know, back then, the awareness that we were poor was quite thin. )
iside89: (Kame is for Temptation...)
Highlights:
-Difference between "sexy" and "charming" as per Kamenashi
-Kame in his WEEEEEH WOMEEEN \:D/ mode xD
-If he had to choose between Fujiko and Maetel...
-Fanboying Talking about Johnny Depp again XD
-"Always being alluring isn't different from being expressionless". Nice definition, Kame!

Thanks as always to [livejournal.com profile] scorch66 ^_^


NOTE BEFORE READING: the word given as the theme and the words appearing in the text have the “love, romantic” meaning but also “alluring, coquettish, erotic, sexy” etc. It's slightly different from the most commonly used “ero”; in my opinion, they have a more sophisticated nuance. Instead of "sexy", that I used only when it appears as English word, I chose the word “charm” for them because it spans from the 'fascinating' to the 'sex/alluring' innuendo, but keep in mind both these two nuances while reading. (As Kame explains at the beginning)


KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol. 41 – 艶 Charm

「Maybe, the charm that can move people's heart is born from the freshness of enjoying that place and living in the instant」

kamecamera41

Maybe I feel femininity in the night views. How to say, I fall at first sight at this look which is different from noon's. Even when I'm tired after working, seeing it I get excited. I quite like gazing at the lightup skyline.


at a party gathering, my heart is stolen by exceptionally enchanting women, but if they wear perfect make up during an outdoor date playing in the mud, before thinking that she's beautiful, I first doubt “why?”. )
iside89: (Kame Fierce Maquia)
Kame Camera reached no.40, plus 3 specials! ^__^

For this volume... get ready for a lot of "mental table-flipping" (as [livejournal.com profile] scorch66 commented) XD Welcome to Kamenashi's super complicate world~
This is the issue that includes the "I'm not tsundere, I'm merely mean" xD He talks a lot about love too. I also included some tweets from Maquia staff this time, so please have a look to those too! ♥

KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.40 つなぎとめる To secure

「By living selfishly and honestly you retain the personality, and it becomes a technique to secure love.」

kamecamera40


It was unconscious, but maybe I was exposing myself because I wanted to get closer to everyone, because I wanted to tie our hearts. )
iside89: (Kame Fierce Maquia)
The pic(s) Kame took are inside the cut :)

Instead of highlights, this time I give you a personal suggestion: try re-reading the titles every photographer gave to their own photoshoot again after reading the respective crosstalk ♥

Always thanks to [livejournal.com profile] scorch66 for the English beta^^


Serial “Kame Camera” SPECIAL

A new “encounter” through the newfinder.


kamespecial1

KAMENASHI KAZUYA AND THE THREE PHOTOGRAPHERS
Matsuda Miyuki, Shimomura Kazuyoshi, Kawashima Kotori

Recently, I think about myself “who am I?” My life as an entertainer has become the longest part of my life... )
iside89: (Kame wink)
Long T/N ahead so I won't write highlights this time except of:
-Kame is UNISEX (quoting Tsumabuki) xD
-a very very sweet moment between Kame and his grandmother
-fanboying Leonardo di Caprio and a reflection about himself.


This was one of those issues difficult to translate because even if the meaning comes off quite smoothly from the Japanese text, the result is different in English >__< So, a particularly huge thanks to [livejournal.com profile] scorch66 whose help this time was extremely precious to make the text flow better :)

T/N: The term used for the theme (the English word "standard") is tricky if used as it is in English, so inside the text I replaced “standard” with other terms such as “basis”, “touchstone”, “foundation”, accordingly to the flow of his thoughts. Overall, please take the definition of “standard” as he gives it in the quote under the title and keep it in mind while reading this issue.
To simplify, I assume that with “standard” he's implying what he considers the “basis, foundation” inside of him, and includes a nuance of emotional involvement. Standard as what's normal/the usual for him, but he could be referring to the items or people he considers special too.


KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.39 スタンダード Standard

「I grow to love things more and more if I use them for a long time, and their significance to me becomes deeper: for me, this is a "standard”.」

kamecamera39
I also think that surely there are still people who like the young boy, thin to the point of being too thin, more. But if you ask me, I think that the present me, as a human being, is cooler )
Everyone~ have you bought your In Fact copies? No? Then run now to Yesasia or CDJapan and buy~ support the artists :D
iside89: (Kame Flames)
Here Maquia again! ^_^ An issue where we get to know something about Kame's castle house :D

Highlights:
-Talking about his family's house and fights for spaces during his childhood
-His rent Why he desired a house with such a large living room
-His favourite spaces (←"spaces", not rooms :D) in his house
-His future dream house :D

Thanks to [livejournal.com profile] scorch66 as always! ♥


[T/N] The title includes the nuance of “conducting a life inside a house”, the atmosphere that house has etc; although, in certain contexts (like toward the end of this interview) it's also similar to “lifestyle”.


KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.37 暮らし Living

「More than a well-ordered fashionable space, I want to live in a house that has the feeling of life, with the scent of the people and things I love in the air.」

kamekamera37

The house I'm living alone in right now has that spacious living room that was my dream, and I'm happy that the whole family can gather there. Including friends and kohai, I costantly have someone at home. )

April 2020

S M T W T F S
   1234
567891011
1213141516 1718
19202122232425
2627282930  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 26th, 2025 07:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios